انقر هناأثار القرار الفرنسي القاضي بإلغاء امتحانات الـBac français في عدد من دول الشرق الأوسط ومالي، مع استثناء السعودية، موجة واسعة من القلق والتساؤلات في أوساط الطلاب والعائلات الفرنكوفونية، ولا سيما داخل الجاليات اللبنانية المرتبطة تاريخياً بالنظام التعليمي الفرنسي.
وفي هذا الإطار، أشار مستشار الفرنسيين في لبنان وسوريا لوكا لمع إلى أن القرار جاء نتيجة الظروف الأمنية والصعوبات التنظيمية التي تواجه عدداً من دول المنطقة، مؤكداً أنّه إجراء استثنائي مرتبط بالوضع الراهن وليس تغييراً دائماً في نظام الامتحانات الفرنسية الخارجية.
وبحسب المعطيات المتداولة في الأوساط التربوية الفرنسية، فإن الطلاب في المدارس المعتمدة من وزارة التربية الفرنسية خارج فرنسا سيتم اعتماد معدلاتهم المدرسية وآليات التقييم المعتمدة داخل المؤسسات التعليمية، فيما سيُطلب من الطلاب في المدارس غير المعتمدة انتظار دورة لاحقة لتقديم الامتحانات.
ويكتسب القرار حساسية خاصة داخل لبنان والانتشار اللبناني، حيث تُعتبر شهادة الـBac français من أبرز المسارات التعليمية التي تعتمدها آلاف العائلات، نظراً لارتباطها بالجامعات الفرنسية والأوروبية وبالفرنكوفونية التي تشكل جزءاً أساسياً من الهوية التعليمية والثقافية لشريحة واسعة من اللبنانيين.
كما أعاد القرار فتح النقاش حول مستقبل التعليم الفرنسي في المناطق التي تشهد أزمات أمنية متكررة، وحول قدرة المؤسسات التعليمية الدولية على التوفيق بين سلامة الطلاب واستمرارية العملية التعليمية، في ظل التحولات المتسارعة التي تشهدها المنطقة.
ويرى متابعون أن ما حصل هذا العام قد يشكل سابقة غير مألوفة في تاريخ الامتحانات الفرنسية الخارجية، ويعكس حجم التحديات التي باتت تواجه المؤسسات التربوية الدولية في الشرق الأوسط.
No English content for this article.
La décision française d’annuler les examens du Bac français dans plusieurs pays du Moyen-Orient et au Mali, à l’exception de l’Arabie saoudite, a suscité une vague d’inquiétudes et d’interrogations parmi les étudiants et les familles francophones, en particulier au sein des communautés libanaises historiquement liées au système éducatif français.
Dans ce contexte, le conseiller des Français du Liban et de Syrie Luca Lamah, a indiqué que cette décision était liée aux conditions sécuritaires et aux difficultés organisationnelles auxquelles sont confrontés plusieurs pays de la région, soulignant qu’il s’agit d’une mesure exceptionnelle liée à la situation actuelle et non d’un changement permanent du système des examens français à l’étranger.
Selon les informations circulant dans les milieux éducatifs français, les élèves inscrits dans les établissements homologués par le ministère français de l’Éducation à l’étranger pourraient être amenés à attendre une session ultérieure pour passer leurs examens, tandis qu’un recours au contrôle continu et à des mécanismes d’évaluation interne est envisagé pour certains établissements non homologués.
Cette décision revêt une sensibilité particulière au Liban et au sein de la diaspora libanaise, où le Bac français constitue l’un des principaux parcours éducatifs choisis par des milliers de familles, en raison de son lien étroit avec les universités françaises et européennes ainsi qu’avec la francophonie, qui demeure un élément essentiel de l’identité éducative et culturelle d’une large partie des Libanais.
La décision relance également le débat sur l’avenir de l’enseignement français dans les régions confrontées à des crises sécuritaires récurrentes, ainsi que sur la capacité des institutions éducatives internationales à concilier la sécurité des élèves et la continuité pédagogique dans un contexte régional en constante évolution.
Des observateurs estiment enfin que ce qui s’est produit cette année pourrait constituer un précédent inédit dans l’histoire des examens français à l’étranger et reflète l’ampleur des défis auxquels sont désormais confrontées les institutions éducatives internationales au Moyen-Orient.